KNJIGARNA

Za vse, ki si želite stran več – #BUČA novice.

Sveta dežela

PREVOD:

ZBIRKA:

[cusrev_reviews_rating color_stars="#FFBC00" product="106836" group="false"]

Alda Merini ne velja le za eno najpomembnejših italijanskih pesnic 20. stoletja, temveč je postala tudi simbol moči ženske ustvarjalnosti in duha. Da bi njen glas zaznamovan z bolečino, lucidnostjo in neskončno močjo besede, spoznala tudi širša slovenska javnost, so v Založništvu tržaškega tiska izdali prevod izbora njenih pesmi in jih objavili v dvojezični zbirki z naslovom Sveta dežela.

Vezava: mehka z zavihki
Jezik: slovenski, italijanski
Število strani: 139
Velikost: 130 x 190 x 10 mm
Teža: 198 g
Leto izida: 2025
ISBN: 9788871743967

15,00 

-
+

Varen nakup

Opis

Alda Merini se je rodila leta 1931 v Milanu in že zelo mlada pokazala izjemen pesniški talent. Njeno življenje je bilo zaznamovano z duševnimi stiskami, zaradi katerih je večkrat bivala v psihiatričnih ustanovah, kar se je močno odražalo v njenem ustvarjanju. Njena poezija je izrazito čustvena, iskrena in pogosto temačna, saj se dotika tem, kot so ljubezen, trpljenje, norost in iskanje identitete. Kljub težkemu življenju je ustvarila izjemno literarno zapuščino, ki živi še danes.

Njena poezija – surova, svetla, boleča in čudežno iskrena – zdaj lahko nagovori tudi slovenske bralce. Prevod je mojstrsko opravil pesnik, publicist in predsednik založbe Ace Mermolja. Za oblikovanje je poskrbel Aleš Brce.

Kot je v uvodu k pesniški zbirki poudaril njen prevajalec, se je »instinktiven način pisanja izrazito močno »dotaknil« bralcev, saj je bil oddaljen od eksperimentalne in racionalno sestavljene poezije, ki je v Italiji tedaj prevladovala.«

Verjamemo, da se bo dotaknila tudi vas.

***

Prepričana sem, da nič več ne bo dušilo moje rime.
V grlu sem zaprla molk za dolga leta
kakor žrtvovanja past,
torej je prišel trenutek, da preteklo
pokopljem s petjem.

***

Ko se je sled tvoje hoje

odtisnila pred mojimi očmi,

ostajam le še ugasel dež.

Kako trepet tvojih trepalnic ubija!

Kako mi sežeš do kosti!

Ko bi jokala, bi ponovno

prišel pome,

a da te lahko razumem,

potrebujem svojo bolečino.

Mnenja

Zaenkrat še ni mnenj.

Bodi prvi ocenjevalec

"Sveta dežela"

Sorodne knjige

V temačnih vodah: 2. del trilogije Jazbec in tretji svet

12,00 

Moje razgaljeno telo

20,00 

MOJ POGLED NA SVET

9,80 

Ob negotovi uri

14,00 

Za mojega neverjetnega brata

9,90 

Akademik Fran Ramovš

20,00 

Vezava: mehka z zavihki
Jezik: slovenski, italijanski
Število strani: 139
Velikost: 130 x 190 x 10 mm
Teža: 198 g
Leto izida: 2025
ISBN: 9789612680930

20,00 

Akademik Fran Ramovš

-
+
DOBAVNI ROK:
2 – 5 DNI
Vezava: mehka z zavihki
Jezik: slovenski, italijanski
Število strani: 139
Velikost: 130 x 190 x 10 mm
Teža: 198 g
Leto izida: 2025
ISBN: 9789612680930

Prispevki znanstvenega simpozija, ki je bil ob 70. obletnici smrti, posvečen akademiku Franu Ramovšu (14. 09. 1890 – 16. 09. 1952), enemu najpomembnejših slovenskih jezikoslovcev in obenem enemu od ustanovnih članov Slovenske akademije znanosti in umetnosti, ki ji je osem let služil kot tajnih in ji dve leti predsedoval.

Vsebina:

  • Peter Štih, pozdravni nagovor predsednika Slovenske akademije znanosti in umetnosti
  • Marko Snoj, O priimku Ramovš
  • Peter Štih, Fran Ramovš in Slovenska akademija znanosti in umetnosti
  • Irena Orel, Fran Ramovš o slovenskih jezikoslovcih
  • Gerhard Neweklowsky, Fran Ramovš und der slowenische Gailtaler Dialekt
  • Han Steenwijk, The Resian reflex for Slovene stressed non-final schwa and some related issues
  • Andreja Legan Ravnikar, Pomen Ramovševih jezikovnozgodovinskih raziskav za slovensko zgodovinsko leksikografijo
  • Majda Merše, Ramovševo raziskovanje jezika slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja
  • Marko Jesenšek, Ramovševa Morfologija slovenskega jezika
  • Irena Stramljič Breznik, Tuja moška osebna lastna imena in njihovi svojilni pridevniki v Breznik-Ramovševem Slovenskem pravopisu 1935
  • Marc L. Greenberg, Poskus razlage razvoja stalnih naglasnih sistemov v slovanskih jezikih
  • Marija Stanonik, Nesojena pot Ivana Grafenauerja na prvo slovensko univerzo
  • Emil Tokarz, Od Frana Ramovša do sodobnosti – razvoj zgodovine slovenskega jezika in dialektologije (u očeh / skozi oči poljskega doktoranda/opazovalca)
  • Mihaela Koletnik, Podoba človeka v prekmurskih primerjalnih živalskih frazemih
  • Anka Sollner Perdih, Ramovšev september
  • Anka Sollner Perdih, Bibliografija akademika prof. dr. Frana Ramovša (Ob 70-letnici njegove smrti)
ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

BREZPLAČNA DOSTAVA

za nakupe nad 40€.

BREZPLAČNA DOSTAVA

za nakupe nad 40€.

HITRA DOSTAVA

2 - 5 dni.

HITRA DOSTAVA

2 - 5 dni.