Cankar’s seven play opus features large casts, complex themes, and thoughtful depictions of socioeconomic and political nuances within Slovenian society. To this day, Cankar’s plays are still among the most popular dramatic works in Slovenian theatres.
Ivan Cankar (1876 – 1918), playwright, essayist, poet and political activist, is regarded as the greatest writer in the Slovenian language. His work has been compared with the work of Henrik Ibsen, Anton Pavlovich Chekhov, Franz Kafka, and James Joyce. He is considered the father of modern Slovenian theatre and has had a major influence on almost all Slovenian playwrights thereafter.
The Complete Plays of Ivan Cankar have been translated by Michael Biggins, Jason Blake, Alenka Blake, Rawley Grau, Tina Mahkota and Tom Priestly; edited by James Hyett; and designed by Aditi Sharma. The Complete Plays of Ivan Cankar is a collaboration between Presernovo Gledališče Kranj, a professional repertory theatre located in Kranj, Slovenia, and Crane Creations Theatre Company, a professional theatre company located in Mississauga, Ontario, Canada; and generously supported by the European Commission and the Slovenian Government.
A collection of 7 books / komplet 7 knjig:
- Jakob Ruda : a drama in three acts / Jakob Ruda (translated by / prevod: Michael Biggins)
- Romantic souls : a dramatic portrait in three acts / Romantične duše (translated by / prevod: Michael Biggins)
- For the good of the nation : a comedy in four acts / Za narodov blagor (translated by / prevod: Michael Biggins)
- King of Betajnova : a drama in three acts / Kralj na Betajnovi (translated by / prevod: Jason Blake, Alenka Blake)
- Depravity in St. Florian valley : a farce in three acts ‘ Pohujšanje v dolini Šentflorjanski (translated by / prevod: Rawley Grau)
- Lackeys : a play in five acts /Hlapci (translated by / prevod: Tina Mahkota, Tom Priestly)
- Beautiful Vida / Lepa Vida (translated by / prevod: Tina Mahkota, Tom Priestly)