Jezik: slovenski jezik Št. strani: 348
Vezava: broširana
Leto izida: 2011
Založba:
ISBN: 9789616751506

Gejevski dekameron

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on reddit

KATEGORIJA:

ZALOŽBA:

REDNA CENA:

20.00 €

VAŠ PRIHRANEK: 2,00 

VAŠA CENA

18.00 €

99 na zalogi

DOBAVNI ROK:
1 - 3 DNI
Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on reddit
Jezik: slovenski jezik Št. strani: 348
Vezava: broširana
Leto izida: 2011
Založba:
ISBN: 9789616751506

V pretanjenem skupinskem portretu gejevskega življenja je Whyte naslikal razgiban uvid v življenjske zgodbe moških, ki se sestanejo na večerji v edinburškem stanovanju. Avtor uspešno zavrže tezo, da je gejevska izkušnja dogodek na periferiji, ki ga je mogoče ubesedovati zgolj v izvornem kodu, in jo skozi refleksivne samoizpovedi protagonistov v celoviti dinamiki komunikacije z družbenim okoljem razgrne v izbornem knjižnem jeziku, ki prehaja od komičnega in ironičnega do pretresljivega in tragičnega. Sledimo prepletanju življenjskih poti gejev, ki so si v določenih vidikih sorodne, v drugih pa povsem raznolike. Skozi tok pripovedi spoznavamo zrele in celovite ljudi, njihova partnerstva in družine, občutimo njihove vzpone in padce, zadrege in strahove, bližine in tujosti, nove in nekdanje ljubezni.

Christopher Whyte (1952) je v Glasgovu rojeni škotski pesnik, pisatelj, prevajalec in kritik. Pesmi piše v gelščini, prozo pa v angleškem jeziku. Pri nas je doslej izšel izbor njegove poezije v antologiji sodobne evropske gejevske poezije Moral bi spet priti (2010). V Whytovi prozi se magija in mit prepletata z realnim, Škotska z Evropo; v zlitju realizma in fantastike se odvija upor proti represivni naravi škotske družbe do moških in žensk, do spola in spolnosti nasploh, avtor razgrajuje nacionalistične, verske in spolne stereotipe in preigrava spremenjene vzorce moči. Whyte zadnja leta živi in ustvarja v Budimpešti. Urban Belina (1981) je v Celju rojeni prevajalec, scenarist in uprizoritveni ustvarjalec. Gejevski Dekameron je njegov prvi samostojni knjižni prevod.

Dostava in osebni prevzem

Blago naročeno v naši spletni knjigarni, bomo po pošti poslali na navedeni naslov. Blago je navadno dostavljeno v 2. do 5. delovnih dneh po naročilu. Pri naročilih katerih skupni znesek ne presega 30,00 EUR, se obračuna pavšalni strošek soudeležbe pri dostavi v višini 3,50 EUR in velja za pošiljke dostavljene na območju Slovenije. Stroškom dostave se lahko izognete tudi z osebnim prevzemom  na sedežu podjetja Buča d.o.o. (Kolarjeva ulica 47, Ljubljana). Plačilo na sedežu podjetja je možno samo z gotovino.

PRIPOROČA
VAŠA CENA

21.00 €

VAŠA CENA

18.05 €

VAŠA CENA

18.00 €

VAŠA CENA

22.41 €

ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

KNJIGA TEDNA

Knjiga tedna po posebni ceni.

KNJIGA TEDNA

Knjiga tedna po posebni ceni.

DOSTAVA

Hitra dostava.