KNJIGARNA

Za vse, ki si želite stran več – #BUČA novice.

Znižano
Znižano

Dolgotrajna oskrba

[cusrev_reviews_rating color_stars="#FFBC00" product="60670" group="false"]

Uporaba in namen te knjige sta večplastna. V prvi vrsti je beseda o potrebah. Je po eni strani opis situacij, v katerih se znajdejo ljudje z dolgotrajnimi stiskami, po drugi strani poskus na tej podlagi ugotoviti, kaj potrebujejo. Je zemljevid in hkrati vodič po potrebah. Je zbirka zgodbic in anekdot in hkrati razmislekov o njih. Po drugi strani pa je spisek različnih načinov in ravni odgovorov na opisane potrebe. S tem ustvarjamo hkrati teorijo sintakse odgovorov na potrebe ljudi, po drugi pa nabor različnih odgovorov, med katerimi lahko izbiramo. Z besedilom želimo doseči, da bi bolje razumeli situacije in da bi v njih znali bolje ravnati.

Jezik: slovenski jezik
Število strani: 480
Vezava: broširano
ISBN: 9789616569231

Izvirna cena je bila: 62,73 €.Trenutna cena je: 56,45 €.

VAŠ PRIHRANEK   6,28 

Na zalogi

-
+

Varen nakup

Opis

Mnenja

Zaenkrat še ni mnenj.

Bodi prvi ocenjevalec

"Dolgotrajna oskrba"

Sorodne knjige

Znižano

VAŠ PRIHRANEK   14,00 

Kierkegaard – eksistencialna komunikacija

Izvirna cena je bila: 24,00 €.Trenutna cena je: 10,00 €.

O zgodovini in dediščini slovenskega morskega ribištva: Ribiški muzej tržaškega primorja

10,00 

KAKO ŠE DRUGAČE MISLITI O SEKSU

14,90 

Znižano

VAŠ PRIHRANEK   1,04 

Dopisi papeškega tajnika

Izvirna cena je bila: 19,00 €.Trenutna cena je: 17,96 €.

Sedmi premislek

12,00 

Znižano

VAŠ PRIHRANEK   2,50 

Etnolingvistika po slovensko

Izvirna cena je bila: 25,00 €.Trenutna cena je: 22,50 €.

Jezik: slovenski jezik
Število strani: 480
Vezava: broširano
Založba:
ISBN: 9789610500148

Izvirna cena je bila: 25,00 €.Trenutna cena je: 22,50 €.

Etnolingvistika po slovensko

ZALOŽBA:

REDNA CENA:

25.00 €

VAŠ PRIHRANEK   2,50 

VAŠA CENA

22.50 €

Izvirna cena je bila: 25,00 €.Trenutna cena je: 22,50 €.

Na zalogi

-
+
DOBAVNI ROK:
2 – 5 DNI
Jezik: slovenski jezik
Število strani: 480
Vezava: broširano
Založba:
ISBN: 9789610500148

Razpad filologije se kar naprej popravlja z nastankom novih interdisciplinarnih ved, med njimi je tudi etnolingvistika. Ta se je posebno dobro ukoreninila v slavistiki posebej z rusko in poljsko šolo. Medtem ko se prva po zaslugi Nikite N. Tolstoja in Svetlane Tolstaje z diahrono metodo usmerja v preteklost tja do mitologije, se druga pod vodstvom Jerzyja Bartmińskega spogleduje s kognitivnim jezikoslovjem in jo s sinhronim pristopom bolj privlačijo sodobne teme. Etnolingvistika po slovensko skuša v posameznih poglavjih slediti njuni metodologiji, še prej pa ozavestiti vlogo revije Wörter und Sachen (1909 >) do nastopa nacizma in Matije Murka pri konstituiranju novo imenovane stroke. Poleg tega ne želi prezreti posebnih okoliščin, v katerih se slovenski jezik na vseh štirih straneh neba bojuje za svoj obstoj.

Avtorica očrta predzgodovino slovenske etnolingvistike na slovenskih tleh. Najbolj drzen je bil danes pozabljeni Davorin Trstenjak, terensko najbolj zanesljiv Fran Erjavec, Matija Murko pa znanstveno tako prodoren, da ga je nemška filologija povabila v uredništvo revije Wörter und Sachen, ki je s sodelovanjem številnih narodnih filologij utirala pot današnji etnolingvistiki. V drugi polovici 20. stoletja sta za slovensko etnolingvistiko najbolj zaslužna, le da se nista teoretično opredeljevala do nje, akademika Milko Matičetov in Pavle Merku. Na naklonjenost vanjo zajetim vprašanjem je najbrž vplivala njuna lastna izkušnja o stiku dveh narodov in dveh jezikov. Herta Lausegger z Inštituta za slavistiko Univerze v Celovcu se sodobni zamisli etnolingvistike približuje s številnimi kratkimi dokumentarnimi filmi o posameznih kmečkih delih med koroškimi Slovenci. Informatorji pred kamero v živo poimenujejo posamezne predmete in obnavljajo delovne postopke tradicionalnih kmečkih panog, kar pride prav predvsem za ohranjanje besedišča iz slovenskih (in nemških) koroških narečij.

V nadaljevanju je snov razvrščena koncentrično. Razdelek o narodni identiteti se posveča zgodovini slovenskih mesečnih imen, sicer pa je težišče na jezikovni problematiki Slovencev v sosednjih državah in ugotavlja, da vprašanje o povezanosti jezika in noše ni samo akademsko niti ne zgolj kulturno, ampak tudi politično: Se bo tako kot se že danes na severni polobli oblačilna kultura globalizira, tako zgodilo tudi z jezikom in se bodo naši potomci po celem svetu pogovarjali v enakem jeziku, le z nekaterimi pokrajinskimi / krajevnimi posebnostmi?

Za razdelek o regionalni identiteti sta karakteristični poglavji o slovenskih ljubiteljskih narečnih slovarčkih in hišnih imenih v Žireh, medtem ko se v celostni predstavitvi Prekmurja prepletata etnolingvistično in folkloristično izhodišče.

Osebna identiteta se odkriva v razmerju do drugega, o čemer pričata dve poglavji polni zbadljivk, ki so urejene v pregleden sistem. Še bolj intimna je v osebnih izpovedih, o čemer priča poglavje o ustvarjanju Zlatka Pochobradskega, ki sodi v tukajšnje obzorje zaradi obstoja na križišču slovenske in hrvaške zgodovine in kulture.

ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

ZALOGA

Večina knjig na zalogi.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

VARNO NAKUPOVANJE

Možnost plačila s kreditnimi karticami,
po predračunu ter plačilo po povzetju.

BREZPLAČNA DOSTAVA

za nakupe nad 40€.

BREZPLAČNA DOSTAVA

za nakupe nad 40€.

HITRA DOSTAVA

2 - 5 dni.

HITRA DOSTAVA

2 - 5 dni.