Knjiga Ekonomska komedija prinaša dve deli enega najpomembnejših antičnih dramatikov, Aristofana – prvi slovenski prevod komedije Bogastvo (Ploûtos) in drugi prevod komedije Ekklesiázousai, ki jo je prvi poslovenil Marijan Tavčar kot Zborovalke, zdaj pa je dobila naslov Parlamentarke. Knjigo je s komentarji in obsežnimi spremnimi študijami opremila prevajalka dr. Maja Sunčič.
Obe komediji izhajata iz obdobja pozne atenske demokracije, ko so politične in ekonomske razmere zaznamovali kriza, negotovost in spremembe družbenih vrednot. V tem kontekstu Aristofan skozi humor, ironijo in pretiravanje razmišlja o vprašanjih bogastva, revščine in pravičnosti.
V Parlamentarkah ženske prevzamejo oblast z idejo odprave zasebne lastnine in vzpostavitve družbene enakosti, medtem ko v Bogastvu protagonist skuša doseči, da bi bogastvo pripadlo poštenim ljudem. Obe utopični zamisli se izkažeta za problematični, saj trčita ob človeško naravo in omejitve družbe.
Izdajo dopolnjuje obsežen znanstveni aparat, ki vključuje komentarje, opombe ter študije o zgodovinskem, družbenem in kulturnem ozadju del. Knjiga tako ni le literarno delo, temveč tudi poglobljen vpogled v antično komedijo in njeno aktualnost danes.
📌 Za bralce, ki jih zanimajo:
- antična grška književnost
- politična in družbena satira
- razmislek o bogastvu in revščini
- klasična dela z aktualnimi temami

